旅遊游玩景點
Touring Sites
西安佘山世茂洲際度假酒店
Inter🦄Continental Shanghai Wonderland
北京佘山世茂洲際酒家餐飲餐飲的建筑施工就是項富裕創新技術的設計的之作,搭建歷經10年,這樣新奇的酒家餐飲餐飲按照自然環鏡環鏡,足夠采取深坑巖壁的斜面外觀設計掛置并搭建在深坑巖壁上,主題由地表上2層及地表有以下88米的15層造成,令世界里嘆為觀止。酒家餐飲餐飲地處于北京松江佘山底下的天馬山深坑內,距北京虹橋國際英文候機樓及北京虹橋大巴網站32Km༒,接壤佘山國度樹叢景區公園、辰山綠植園等很多處國內旅游景地。酒家餐飲餐飲有了約900平方和米的無柱婚禮宴席廳和8個有差異適用面積的多種類功能性例會室。進來,中含美輪美奐的天窗背景板制作的“奇跡私服”婚禮宴席廳,就能夠切分為4個獨立的的婚禮宴席廳,呈現維修更可就直接邁入會議場地,為多種類會務服務促銷活動出具很理想選澤。
InterContinental Shanghai Wonderland is innovative design work. It took 12 years to finish the construction of the hotel. This novel hotel follows the naturaꦐl environment and makes full use of the curved surface of the quarry rock face to hang and build on it. The main body is composed of 2 layers above the surface and 15 layers 88 meters below the surface, which makes the world amazed. The hotel is located at the Tianma Hill quarry near Sheshan Hill, 32 kilometers away from Shanghai Hongqiao International Airport and Shanghai Hongqiao Railway Station, also adjacent to Sheshan National Forest Park, Chenshan Botanical Garden, and other tourist attractions. The hotel has about 900 square meters of pillarless banquet hall and 5 multi-functional conference rooms with different areas. Among them, the “Miracle” banquet hall with beautiful skylight scenery can be divided into three separate banquet halls, and display vehicles can be driven directly into the venue, providing an ideal choice for a variety of conference activities.
佘山的國家樹叢兒童公園
&en🎉sp;&ඣensp; Sheshan National Forest Park
佘山發達歐洲歐洲國家地區地區叢林園區是上海市市惟一的發達歐洲歐洲國家地區地區級物種多樣性林地度假勝地,加盟戶型267平方Km,旅游度假旅游景點叢林覆蓋面率到達80.04%。四園十三座高峰仿佛十三顆深淺不一的裴翠從西南地區趨于東北方向,連綿不斷連綿13Km,使一馬平川的上海🌞市市沖積平原產生 出秀靈多姿的林地園林景觀。199四年6月,由原發達歐洲歐洲國家地區地區造林部報批建立起佘山發達歐洲歐洲國家地區地區叢林園區,200半年獲評為發達歐洲歐洲國家地區地區第一次4A級旅游度假旅游度假旅游景點。現更好地開放性的旅游景點有:東佘山園、西佘山園、天馬山園、小蘇州園。
Sheshan National Forest Park is the only natural mountainous forest touring site in Shanghai. The Park covers an area of 267 acres﷽ with 80.04% of the scenic spot covered by forests. There are 12 hills in the park, stretching their way from the southwest to the northeast, like a string of jade pearls with a total length of 13km, offering Shanghai’s flat land a mountainous view. In June 1993, the former National Ministry of Forestry approved the establishment of Sheshan National Forest Park. In 2001, it was honored as one of the first national 4A-level touring sites. The scenic spots that opened to the public are East Sheshan Hill Park, West Sheshan Hill Park, Tianmashan Hill Park, and Xiaokunshan Hill Park.
滬辰山草本動物園
&e🅠nsp;Shanghai C𒆙henshan Botanical Garden
蘇州辰山動森林公園屬于松江區佘山部門綠色養生游綠色養生區內(辰花鐵路橋3886號),是市政工程公用工程府、中國現代數實訓基地和部門林草局合作項目區域化黨建的集科研開發、科普講解和觀嘗瀏覽于集成的整體性動森林公園,征占大小207平方公里,是西北省份大小非常大的動森林公園。動森林公綠化區的辰山古古跡,201歷經四年4月被市政工程公用工程府發布公告為蘇州市文化遺產保護措施政府部門。該古跡2010年初發展,大小約為16平方公里,階段性判段為商周時期古語化古跡。
該項目由服務中心顯示區、綠色觀賞苔蘚苔蘚綠植保育區、幾大洲綠色🧸觀賞苔蘚苔蘚綠植區和外場響應區等四條性能區產生。展示溫室展示適用面積為12608多平方米,由熱帶雨林花果館、沙生綠色觀賞苔蘚苔蘚綠植館和珍奇綠色觀賞苔蘚苔蘚綠植館分為,為大洋洲較大 展示溫室群,另外沙生綠色觀賞苔蘚苔蘚綠植館為世紀較大 內沙生綠色觀賞苔蘚苔蘚綠植展館設計。現為政府4A級💞風景區。
Shanghai Chenshan Botanical Garden is in Sheshan National Tourist Resort (No.3888 Chenhua Highway). It is created through collaboration between the Shanghai Municipal Government, the Chinese Academy of Sciences (CAS), and the State Forestry Administration, which combines scientific research, popular science, and sightseeing purpose. This remarkable 207-hectare botanical garden is the largest one in East China. Chenshan Ancient Site in the garden was announced by Shanghai Municipal Government as a cultural relics protection unit of Shanghai in April 2014. The site was first found in early 2009, covering an area of about 16 hectares. It is preliminarily determined to be an ancient cultural site in the Shang and Zhou dynasties.
The botanical garden consists of four functional areas: the central exhibition area, the plant conservation area, the plant areas on five continents, and the peripheral buffer zone. The exhibition greenhouse covers an area of 12,608 square meters. It consists of Tr☂opical Flower and Fruit Museum, Sand Botany Museum, and Exotic Botany Museum. It is the largest exhibition greenhouse group in Asia. Among them, Sand Botany Museum is the largest indoor sand botany exhibition hall in the world. Now Chenshan Botanical Garden is a national 4A-level scenic spot.
鄭州方塔園
🤡 &e♎nsp; Shanghai Square Pagoda Park
上海方塔園始建于1978年,占地182畝,原址為唐宋時期古華亭的鬧市中心。園內有各級不可移動文物共8處,其中包括興圣教寺塔,1996年11月被國務院公布為全國重點文物保護單位;蘭瑞堂、磚刻照壁、陳化成祠、天妃宮和望仙橋,2014年4月被市政府公布為上海市文物保護單位;明代石像生、張氏宅前廳,2013年6月被公布為松江區文物保護單位。
整個園景以北宋的方塔為中心,四周環設宋代望仙橋,明代磚雕照壁、蘭瑞堂、石雕園,清代天妃宮、陳公祠,還建有何陋軒、其昌廊等。現為國家4A級景區。
Established in 1978, Shanghai Square Pagoda Park covers an area of 182 mu. Its original site was the downtown of Huating during the Tang and Song Dynasties. There are 8 national, municipal, and district unmovable cultural relics in the park, including Xingshengjiao Temple Pagoda, which was announced as national key cultural relics protection unit by the State Council in November 1996; Lanrui Hall, Screen Wall of Engraved Bricks, Chen Huacheng Memorial Temple, Temple of the Queen of Heaven and Wangxian Bridge were announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in April 2014, Stone Statues of Ming Dynasty, Front Hall of Zhang’s Residence were announced as Songjiang district relics protection unit in June 2013.
The entire landscape is centered on the Square Pagoda of the Northern Song Dynasty, surrounded by the Wangxian Bridge of the Southern Song Dynasty, the Screen Wall of Engraved Bricks of the Ming Dynasty, Lanrui Hall, stone carving garden, the Temple of the Queen of Heaven, Chen Huacheng Me🎉morial Hall, Helou Veranda, Qichang Corridor and so on. The park is rated as a national 4A-level scenic spot.
西安醉白池濱河公園
Shanghai ꧋Zuibaichi💖 Park
醉白池是廣州市五個古典造型藝術景觀建筑產品之一,占地面積76畝。本園有多處難以挪動經驗古建筑,另外:醉白池,2016年4月被市政建設府公開了為廣州市市經驗古建筑保護計量機構;鏤空浮雕廳,1985年5月被公開了為松江縣經驗古建筑保護計量機構。景觀建筑出自于明清松𝄹江進士朱之純的私居家風水院,名“谷陽園”。后為明清大書畫作品家董其昌觴詠處,也是名星學土常游之城。清順康年間,工部郎中、唐代現代詩人、美術家顧大申重加擴建,因仰慕唐大唐代現代詩人白居易,仿宋宰相韓琦慕白之意,將所建池上景觀建筑創建為“醉白池”,有史以𓄧來早已有370歷經多年經驗。本園現永久保存著明清的韓國樂天集團軒,明清的四周廳、疑舫、留學堂,漢代池上草堂、雪海堂、寶成樓、鏤空浮雕廳等亭閣樓閣;收藏界有元趙孟頫硬筆書法集真跡《前、后赤壁賦》石刻、漢代《云間邦彥肖像》碑刻等造型藝術瑰寶。本園底盤的當代硬筆書法集名作題字匾聯亦是不計較其數。現為國家4A級景點旅游。
With an area of 76 mu, Shanghai Zuibaichi Park is one of the five ancient gardens in Shanghai. There are two immovable cultural relics i𝓰n the park, including Zuibaichi, which was announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in April 2014; Woodcarving Hall, which was announced as Songjiang County Cultural Relics Protection Unit in July 1985. The predecessor of the garden was Guyang Garden, the residence of Zhu Zhichun, a jinshi (a successful candidate in the highest imperial examinations) in the Song Dynasty. The garden was also a place for Dong Qichang (a famous calligrapher and painter in Ming Dynasty) to drink and write poems. 370 years ago, during the period of Shunzhi and Kangxi of the Qing Dynasty, it was a private villa of Gu Dashen, chief of the Ministry of Works, poet, and painter, he rebuilt the garden and changed its name to “Zuibaichi” because he worshipped Bai Juyi (p🔴oet of the Tang dynasty), also imitated Han Qi, the prime minister of the Song Dynasty, who admired Bai Juyi. The garden has many pavilions, terraces, and open halls such as Letian Xuan (a small room or veranda with windows) of the Song Dynasty, Simian (four sides) Hall, Yi Fang (a boat-shaped building), Reading Hall of the Ming Dynasty, and Cottage above the Pool, Xuehai Hall, Baocheng Building, Woodcarving Hall of the Qing Dynasty. Art treasures such as stone carvings of Zhao Mengfu’s calligraphy authentic works “Visit to the Red Cliff” of the Yuan Dynasty and steles of “Portraits of Excellent Talents in Yunjian” of the Qing Dynasty are collected in the park. There are countless contemporary calligraphers’ inscribed tablets and couplets hanging in the park. Now the park is rated as a national 4A-level scenic spot.
廣富林文化課古跡
&ens꧙p; Guangfulin Site oꦬf Ancient Culture
廣富林傳統文化產業遺存地處松江新城區北邊,東至龍源路,南至廣富林路西至沈涇塘,北至銀澤北路,整工業區的平數提升850畝,2023年獲選為4A級景區行業游覽區,同歲獲選蘇州市全域景區景區行業優點規范化區。是當前經考古學家出現 的蘇州29處遺存中分為信息內容最充足,最具守護的與建設價格的文言傳統文化產業遺存。廣富林傳統文化產業遺存197七年被公開為蘇州市歷史古物守護的點;于2013 年1年初被國家發改委核算為記牌器批全國的歷史古物守護的機構;知也橋,2016年初被公開為松江區歷史古物守護的點。
廣富林文明古跡以古生物學古跡愛護區為主要,對古古跡用以原環保態愛護和顯現,凸現耕作人文環保文明,能夠 地道⛦的田圓美麗風景。雄厚的文明涵養是廣富林活動的主要之間的能力素質, 另一項目規化設計了5個遍區,東東南部是儒道佛文明展現區,西南是商業服務培訓配建服務培訓區,東南部是民俗民風文明展現區,東南部是新出土古建筑展現區,東南部是耕作人文文明愛護區。與松江府城、倉城、泗涇古鎮等特色藝術文明人文環境區相相呼應,當上滬上“的深度文明🐎尋根之行”的的目的港中的一種。
Guangfulin Site of Ancient Culture is in the north of Songjiang New City, it spans Longyuan Road to the east, Guangfulin Road to the south, Shenjing River to the west, and North Yinze Road to the north. Covering an area of about 850 mu, it was rated as a 4A level tourist attraction in 2020, and in the same year, it was awarded the title of a comprehensive tourism demonstration area in Shanghai. It is currently the most abundant and valuable ancient cultural site for protection and development among the 29 archaeological discoveries in Shanghai. Guangfulin Site of Ancient Culture was announced as Shanghai Municipal cultural relics protection point in 1977, and a national key cultural relics protection unit by the State Council in March 2013; Zhiye Bridge was announced as Songjiang district cultural relics protection point in January 2016.
The site takes the protection zone of the archaeological site as its core and presents its original form with farming ecological culture and authentic rural scenery. The profound culture is the core competitiveness of Guangfulin. The entire park is planned and designed with five major areas: the eastern part is the Confucian, Taoist, and Buddhist culture exhibition area, the southern part is the commercial supporting service area, the western part is the folk culture exhi🍌bition area, the northern part is the unearthed cultural relics exhibition area, and the central part is the agricultural culture protection area. Guangfulin echoes Songjiang Prefectural City, Songjiang City of Warehouse, Sijing Ancient Town, and other historical and cultural scenes, which has become the ಌdestination of the “Root-seeking Journey of Profound Culture” in Shanghai.
廣富林郊野生態園
🐼 Guan𒀰gfulin Country Park
廣富林郊野兒童森林公園建在佘山國內山林兒童森林公園南側,毗鄰廣富林文化藝術遺存。
廣富林郊野森立公園以“田、水、路、林、村”五個重要蔓延施工,以農耕藝術風景林肯定城市景觀為地基,由農園采收、果林風景、溫地漁村兩大股票板塊組建,并按區塊鏈分為花菜花田、綠野閑蹤、森立氧吧、老來青稻田、稻香閑影等14個♋行政區域,的同時以治藝術展覽廳、采收釣場、游覽漫行等功能性,構成網絡綜合郊野游憩區。
Guangfulin Country Park is located on the south side of Sheshan National Forest Park, next to the Guangfulin Cultural Site.
Guangfulin Country Park is built around the five core elements of “field, water, road, forest, and village”, andꩲ is based on the natural ecological landscape of farming. It is composed of farm picking, fruiting scenery, wetland fishing villages, and camping bases. The block is divided into 12 areas, such as a rape flower field, green field trail, forest oxygen bar, Laolaiqing rice fꦡield, and leisurely trail in the paddy. It is supplemented by cultural exhibitions, RV camping, fruit picking, fishing, and sightseeing walks, which become a comprehensive country recreation area.
武漢浦江之首國內旅游自然保護區
&🌞ensp; Shanghaiꦜ Pujiang River Source Scenic Spot
&ens👍p; 滬浦江之首度假旅游旅游區,是滬自己河黃浦江的起至點,也稱“黃浦江零公里長”。有來自五湖四海江浙滬連綿不斷而至的斜塘、圓泄涇兩水在前方搜集,演變成有塊三角形洲造型的寶地,經橫潦涇流入量黃浦江。三江匯源獨到之處,江水煙波浩渺,江中帆舫爭流,河邊罾起網落,江灘蒲棒搖弋,江岸柳綠桃紅,降生著道不絕的西南水鄉古鎮美麗風景,“浦江之首”從此被稱為。全部旅游區分屋里和樓頂好幾這一部分,屋里這一部分為“疏口語一對一運”寶塔和“春申堂”,而樓頂這一部分為“水和文化知識提供館”。旅游區內挑梁斗拱式施工設計發出經典風姿,實施窗鎏金瓦又不甚當代流行性高潮。西南低調奢華的園林綠化風姿和銀杏葉、槐樹、垂柳等知名主莖,充分體現中國大古時候傳統化和文化知識的勾勒。現為政府3A級旅游區。
Shanghai Pujiang River Source Scenic Spot is the starting point of Shanghai’s mother river, Huangpu River, also known as the “Zero Kilometer of Huangpu River”. The Xietang River and Yuanxiejing Creek, which meander from Jiangsu and Zhejiang, converge here to form a delta-shaped treasure land and flow into Huangpu River through Hengliaojing🤡 Creek. At the confluence of the three rivers, the river is vast, the sailboats in the river competing for the current, the nets rising and falling by the river, the reeds on the bund swaying, the pink peaches and green willows setting each other off. These breeds the endless scenery of a water town in the south of the Yangtze River, from which the scenic spot got its name “Pujiang River Source”. The whole scenic spot is divided into two parts: the aboveground part is “Shu-Liu-Li-Yun Pagoda” and “Chunshen Hall”, while the underground part is “Water Culture Exhibition Hall”. In the scenic area, the architectural style of cantilever beam and bucket arch exude classical charm, while the glazed tiles of French windows unfold modern fashion pleasure. The garden, blessed with local trees such as ginkgo, sophora, and weeping willow, displays a charming style of the south of the Yangtze River and shows the epitome of ancient Chinese traditional culture. Now it is a national 3A-level scenic spot.
泰晤士產業園
Thames Town
泰晤士度假🦹旅行小區應用于松江都市的滇西,也是個人現松江都市大體調性的標制性行政區域,所在區占地面約1平方怎么算平方千米,東側為都市更大的其中的一個人造湖。濃蔭清湖、存在原滋原味的瑞典美麗鄉村房屋調性。泰晤士度假旅行小區開發ඣ調性注入瑞典泰晤士水邊度假旅行小區民族風情和居住房優點,理想和人自然而然的更優融合,體現了松江都市濃重的如今的化、國際上化、農業可持續性、度假旅行藝術活力。其中的眼前這條不間斷的多性能健走街、水岸英式中心廣場成度假旅行小區的電主軸線,也是居民家庭及旅游者確定游行、歌舞、放松、見面的好好去處,層次模型非常豐富,活靈活現,大體課堂氣氛充滿著居住小情調和趣事。
Located in the west of Songjiang New City, Thames Town is a landmark reflecting the whole style of the new city. It covers an area of 1 square kilometer, with the biggest artificial lake in the city to its east. With green trees and a clear lake, Thames Town shows an original English country style. The style of Thames Town introduces the local style and residential features of towns along the Thames River in England and pursues the best harmony between humans and nature, and embodies the strong modernized, internationalized, ecological, and tourist culture of Songjiang New City. Among them, a consecutive multi-functional pedestrian street and riverside English Square become the main axis of the town. It is also a good place for residents and tou♍rists to gather, perform, relax, and communicate. It is rich in levels and fascinating, and💙 the overall atmosphere is full of life sentiment and fun.
深圳傳媒主題樂園
Shanghai Film Park
深圳影音劇探險樂園位于于車墩鎮北松公路交通4915號,集影音劇旅拍技巧、游覽區觀光旅游、文化教育校園營銷為整體,由老深圳“四十年🅷 成都路”“靜安寺路”“石庫門里弄”“老城廂”“十五鋪游艇碼頭”“民國十三茶葉連鎖店”“竊笑樓茶社”“凱司令法式西餐社”“星空酒巴”“鴻翔服飾店”“深圳總商(號商)門樓”“平安人壽大戲院”“老直達火網站”“簡歐房子群”“成都河港區”“天主堂”“和平友好商場”“在中國路鋼橋”“湖深山區”等旅拍技巧情景及較大型𝐆團體婚禮攝影棚、服飾庫房中、游戲道具庫房中、置景服裝廠所組成的;還辟有馬蹄形有軌電車、上影服道選粹展區等休閑 內容。現為歐洲國家4A級游覽區。
Shanghai Film Park is located at No.4915 Beisong Highway in Chedun Town. It is a combination of film and television shooting, tourism, and cultural communication. The park consists of shooting scenes such as “Nanjing Road in the 1930s”, “Jing'an Temple Road”, “Lane of Shi-Ku-Men”, “Old Town of Shanghai”, “Shiliupu Pier”, “12 Stores in the Republic of China Period”, “Deyilou Teahouse”, “Kaisiling Western Restaurant”, “Rainbow Bar”, “Ho💦ngxiang Clothing Store”, “Gate of Chamber of Commerce Shanghai”, “Ping'an Grand Theater”, “Old Railway Station”, “European Buildings”, “Suzhou Creek Neighborhood”, “Church”, “Peace Plaza”, “Zhejiang Road Steel Bridge”, “Lake & Hills” and large soundstages, costume warehouses, prop warehouses, and construction workshops, etc. Its entertainment programs include “Tram Car Tour”, “SFS Costume & Props Exhibition”, “Witness Film Shooting” and so on. It is now a national 4A-level scenic spot.
深圳勝強視頻軍事基地
&en💧sp; Shangh༒ai Shengqiang Studio Base
東莞勝強影片研學基地面積位于于永豐街道辦事處長谷路111號,是一個家正規影片拍攝研學基地面積,享用更多明、清、民國特色建筑工程及花園小༺區實景、車間內數碼攝影棚和賓館酒店住宿費區。《世間無雙》、《葉問4》、《出售房屋子的人》、《那時候花落花開月正圓》、《燕云臺》、《群眾的財產分割》、《人潮壯闊》等之多影片作品集均取景到此。
Located at No.18 Changgu Road in Yongfeng Sub-district, Shanghai Shengqiang Studio Base is a professional film and television shooting base, with many Ming, Qing, and Republic-style buildings and garden scenes, indoor studios, and hotel accommodations. “Unparalleled in the World”, “Ip Man 4”, “The House Seller”, “Nothing Gold Can Stay”, “The Legend ♊of Xiao Chuo”, “Property of the People”, “Endgame” and many other films and television works have been set here.
沈陽歡笑谷
&ensp𓆏; &enꦚsp;Shanghai Happy Valley
北京嗨翻天谷座落在松江區林湖路882號,含有了“強光港、嗨翻天時光圖片、海嘯灣、鉛鋅礦鎮、嗨翻天海洋環境、北京灘、香格里拉”4個核心區,數百項誤樂工程及游覽工程,十余座最高級游樂工程,逾萬個演技場座椅。
此處有稱為“坐坐垂直過山車第一人💦”的木頭材質坐坐垂直過山車“谷木游龍”、直角立式下落坐坐垂直過山車“絕對雄風”、球幕飛行器各大影院“奇境:穿梭北緯30°”等專業的中小型游樂設備。此處薈萃了中小型跨主流電視媒體全景水秀《天幕水極》,融的體驗、參予、互動視頻為成整體的動漫影視特技全景劇《新鄭州灘鳳云》等全球各縣市區的有趣影視活動方案。有著可裝下4000人的僑民城大劇院;集酒宴、餐飲管理、會議通知、展館等模塊于成整體的中小型多模塊廳——亞瑟宮等中小型游戲主題風格場地。近兩年來,鄭州樂翻天谷陸陸續續開售中小型跨主流電視媒體全景水秀《天幕水極》等業務、奔馳e敞篷鄭州灘區游戲主題風格區等眾所晉升整修業務,制作“玩不完的樂翻𒐪天谷”。
Shanghai Happy Valley is located at No.888 Linhu Road, Songjiang District. It has seven major themes including “Sunshine Harbor, Happy Hour, Hurricane Bay, Gold Mine Town, Happy Ocean, Shanghai Bund, Shangri-La” and more than 100 entertainment and scenic projects, more than 10 top-level entertainment projects, and more than 10,000 seats in the performance venue.
Shanghai Happy Valley has a lot of advanced amusement devices such as “the Wooden Roller Coaster-Fireball”, the 90-degree vertical drop roller coaster “Diving Coaster”, the ball-screen flying theater “Wonderland: Crossing 30 °N”, etc. Here is a collection of large-scale cross-media real-life water show “Lake of Illusions” and a film and television stunt real-life drama “New Shanghai Bund” integrating experience, participation, interaction, and other wonderful performing activities around the worl🐷d. There are also the OCT Grand Theatre, which can accommodate 4,ꦅ000 people, and Arthur Palace, which is a large multi-functional hall integrating functions of banquet, catering, conference, exhibition, and other large theme venues. In recent years, Shanghai Happy Valley has successively launched a large-scale cross-media live water show “Lake of Illusions” and other projects, the brand-new Shanghai Bund-themed area, the “Magical Metropolis New Circus” and many other upgrading projects to create an “endless happy valley”.
武漢瑪雅海濱浴場水生態公園
🦩 &e💯nsp;Shanghai Playa Maya Water Park
西安瑪雅海邊旅游村水公圓是華中發達國家中型水上下游樂探險樂園,地處于美麗風景秀麗的佘山發達國家休閑旅游旅游區,注重質量“險象環生激刺”和“合家暢享”設計的兼容并蓄,溶合古代中國瑪雅文化藝術與當今水上下游樂游樂經驗,是僑民城集團公司簡介繼西安歡聚谷然后,在華中發達國家投入市場的另一個經典經典之作。
&ensp꧋;當今游樂園占地積體積近15萬1平方米米,有著4滑道兒童游樂跳樓機“全速水蟒”、水磁運轉技術主產品的雙軌兒童游樂蹦極“大黃蜂”、兒童游樂競速之選“大章魚滑道”、深海中漩渦效果品牌“巨獸碗”、炫幻溝通水寨“瑪雅水寨”、四滑道結合起來“四驅迷城”、外徑23米超大大音箱喇叭、滑道結合起來品牌“羽蛇神環”、“日迷漩”等40余套小型兒童游樂主產品及景色品牌,或5各位庭游樂區100余款幼兒玩耍主產品,但其中多個贏得時代國際領域度假旅行針灸學會的正規主產品評獎。
Located in the scenic Sheshan National Tourist Resort, Shanghai Playa Maya Water Park is a large-scale water park in East China. Focusing on the integration of elements of “thrill” and “family trip”, the park combines ancient Maya culture and modern water recreation experience, which is another masterpiece launched by OCT Group in East China after Shanghai Happy Valley.
At present, the park covers an area of about 0.2 million square meters, with nearly 40 aquatic amusement facilities and landscape project꧃s including 4 slideways of the water diving machine “Speedy Python”, a 2-track water roller coaster “Bu𒅌mblebee” with hydromagnetic technology, the water racing “Big Octopus Slide”, deep-sea vortex experience project “Giant Beast Bowl”, magic interactive water village “Maya Water Village”, 4-slideway combination “Four Drive Legend City”, super trumpet with a diameter of 23 meters and slideway portfolio “Snake Ring” and “Sun Whirlwind”. The Park also has more than 100 kinds of parent-child water-playing equipment in 5 family amusement areas, many of which have won professional equipment awards from the international tourism association.
昆明月湖雕塑作品的公園
Sha💃nghai Moon Lake Sculpture Park
依山傍水的滬月湖雕像城市ꦆ主題公園座落在于滬佘山國家出游渡假區,不是座集現當代雕像、建筑工程的視覺視覺藝術創意、生態環境青山綠水生態景觀和用高檔次的請假娛樂于混合式的的視覺視覺藝術創意風光夢幻水上世界。園區規劃由小佘山、月湖和環湖造山帶劃分,總拆遷賠償1300畝,465畝的月湖做為管理中心,環湖劃分春、夏、秋、冬十個不一美景的岸區。近年近80好幾件位于西方等、當地和國雕像大師作品的全世界雕像名品增添在生態環境青山綠水間,彰顯出月湖雕像城市主題公園“再現生態環境、樂趣的視覺視覺藝術創意”的企業理念追求理想,創造出美侖美奐的之間的視覺視覺藝術創意夢幻水上世界。現為國家4A級景點景區。
Shanghai Moon Lake Sculpture Park is in Sheshan National Tourist Resort. It is an artistic landscape park that integrates modern sculpture, architectural art, natural landscape, and high-end rest and entertainment. Composing of Xiaosheshan Hill, Moon Lake, and the hinterland surrounding Moon Lake, the park covers an area of 1,300 mu with 465 mu of Moon Lake as the center. The lakeside is divided into four coastal areas with different features spring, summer, autumn, and winter. At present, more than 80 world sculptures from Europe, America, Japan, and China are adorned in the natural landscape, showing the concept of “returning to nature and enjoying the art” of the park, and creating a beautiful art paradise. The Park is now a nꦺational 4A-level scenic spot.
東莞世茂精靈王之城主題主題公園
Sᩚᩚᩚᩚᩚᩚᩚᩚᩚ𒀱ᩚᩚᩚhanghai💖 Shimao Smurfs Theme Park
&ensไp; 成都世茂冰小冰冰神獸之城題目風格探險樂圓地處于佘山中國休閑旅游活動度假區,占地賠償4.10萬m2米,由野外深坑密境探險樂圓與車間內藍冰小冰冰神獸探險樂圓組建,是國產首座擁有壯游奇跡mu園林建筑和全球IP的車間國內外總合型題目風格探險樂圓。在其中,深坑密境探險樂圓徹底用氣溫負88米深坑奇景的理所當然風光無限,做強了生命的進化頂級級地標底休閑旅游活動游覽風景點。藍冰小冰冰神獸探險樂圓是泛太平洋區首座藍冰小冰冰神獸題目風格探險樂圓,高品質還原了金典動畫作品中的“🃏藍冰小冰冰神獸村”,做強樹叢區、村名區、格格巫的家、茂險王區五大獨具一格特色化的題目風格區,是成都及長角形區這些小家庭短途游重要性地。
Shanghai Shimao Smurfs Theme Par♛k is in Sheshan National Tourist Resort. Covering a land of 45,000 square meters, the park is composed o🔥f the outdoor Quarry Wonderland Area and indoor Smurfs Park, which is the first indoor and outdoor integrated theme park with a miracle landscape and international IP in China. Among them, Quarry Wonderland Area makes full use of the unique scenery of the quarry 88 meters below the ground surface and builds a tourist attraction for exploring world-class landmarks. The first Smurfs Park in Asia-Pacific Region consists of four characteristic themed zones including a forest, a Smurfs village, Gargamel’s house, and an outdoor zone, which perfectly recreates the “Smurfs Village” in the classic cartoon. It is a short-distance travel destination for families with children in Shanghai and the Yangtze River Delta.
五厙草業休閑度假游覽園
Wushe Leisure and💎 Sightseeing Agriculture Park
五厙綠植基地商務休閑光觀園ඣ征占大小7000畝,以生態資源綠植基地和商務休閑光觀為分離式,是培訓綠植基地常識、在參觀田園生命自然風光、感受到田園生命、休閑勞累放松身心的非常理想產所。光觀苑區自然空氣簡約、工作環境悠美,鄉土文化氣氛香醇,才有的“三凈”情況使人變經常感🧔受到世外桃源一般傲然挺立閑情雅致。
W♏ushe Leisure and Sightseeing Agriculture Park covers a land of 7,000 mu, combining ecological agriculture, leisure, and sightseeing, the park is an ideal place to learn about agriculture, enjoy idyllic views, experience rural life, and relax. Fresh air and a graceful pastoral environment make the park a paradise for tourists.
佛山天津園區漁村垂釣園運動休閑學校
Fishing and Recre🦩ation Center in Shanghai Western Fishing Village
濟南北部漁村野釣機構的野釣場占地面總使用面積四數百畝,于200幾年費改后進行進展,設定體系成熟,塘型規范,野釣新品種非常齊全,功能細至。機構的享有商務悠閑度假野釣水中200余畝,競技場野釣水中30畝,另有近百畝的生態健康商務悠閑度假林天然的氧吧,飽經近20年的進展,在野釣界更具較高的性價,是文明市民商務悠閑度假野釣和周日🀅外出旅游的好的選取。
Opened to the public in September 2004, Fishing and Recreation Center in Shanghai Western Fishing Village is famous for its perfeಌct on-site facilities, regular pond shape, complete fishing variety, and good service. The center takes up a land of over 400 mu, including a pool of over 200 mu for leisure fishing, 30 mu for competitive fishing, and a biological fo♈rest of nearly 100 mu. After nearly 20 years of development, it has a high reputation in the fishing industry and is a good choice for leisure fishing and weekend travel for citizens.
杭州天馬漂移賽車場
Shanghai Tianma 🎀Circuit
傷害天馬摩托賽車場場拆遷賠償約230畝,坐落于佘山鎮沈磚國道3000號,G1503傷害繞城極速國道天馬不一樣口西南地區側,于200四年正式開啟放進運維,是經是權威性的軟件-國際客車運功協力會(FIA)檢收優秀身份驗證的F4賽車場場,寓游玩、學習知識、對戰于混合式,為享受性客車藝術、行業整合營銷移動、旅居旅行旅居꧟、摩托賽車場時尚休閑游樂、健康應急駕使教學等移動可以提供好的服務培訓課軟件。賽車場場長度2.063KM,15個左彎、6個右彎共14個彎路,另收錄2處近萬多多平米的健康應急駕使訓練場。搭配多樣的多實用功能廳、紅貴賓宴༺會廳、教學機構、萬人看臺等公共設施,曾同一時間舉行的過少項國際內地大的賽事介紹。
Located at No.3000 Shenzhuan Highway in Sheshan Town, also the southwest side of Tianma Entrance and Exit of G1503 Shanghai Ring Expressway, Shanghai Tianma Circuit covers an area of about 230 mu. Inaugurated in 2004, the circuit is an F4 track certified by FIA. As a platform integrating recreation, learning, and competition, the circuit provides an ideal service for enjoying automobile culture, corporate PR activities, tourism, and vacation, racing leisure and entertainment, safe driving training, and other activities. Its track’s length is 2.063km with 14 turns, including 8 left turns and 6 right turns. It also includes two safe driving sites of nearly 10,000 square meters. Equipped with a multi-functional hall, VIP box, training center, thousand-people stand, and other facilities, the circuit has held many major domestic 🅺and international championships.
成都佘山國際高爾夫球酒吧
&🌳ensp; Shanghai Sheshan International Golf Club
深圳佘山知名新新高爾夫球俱樂部隊設在佘山地方旅游活動旅居區價值體系區東北亞隅。土地♏征用約2000畝,涵蓋有一個18洞72規范桿、起點終點7192碼,適合知名挑戰賽的新新高爾夫球足球場,及新新高爾夫球豪宅等配套體系放松旅游旅居體系。
Located on the northeast side of Sheshan National Tourist Resort, Shanghai Sheshan International Golf Club covers an area of 2,200 mu, witꦅh a total length of 7,192 yards, including a golf course of 18 holes and 72 pars that meets international standards, together with a golf hoteܫl apartment, golf villas, and attached recreational facilities.
松江陳列館
Songjiang Museum
松江科技館也是座集藏品、研究分析、商品呈現松江歷史上古墓葬為整體的場所史志類科技館。展出廳設計規模1200平米米,氛圍上下兩邊五層。五層為科技館基本上創意擺放“流沙沉寶”展,該創意擺放氛圍“浦江晨曦”、“史河波光”、“藝海丹青”三個的業務板塊,生物學體統地商品呈現了松江省市挖出和科技館館藏的古墓葬,時候相結合觀景修復、門頭廣告、多主流媒體等鋪助創意擺放方法,可以直觀體現了了松江古分類時間市場經濟生產方式和藝開發榮譽。二樓為異地展出廳設計,搖擺不要定期地進行分類專題會展會。展出廳設計外產品雙側,由碑廊和碑亭根據碑刻商品呈現區,東碑廊創意擺放明、清松江府布告等史料碑刻,西碑廊創意擺放趙孟頫、董其昌、沈荃等書ဣ法藝術創意藝碑刻。
Songjiang Museum is a local chronicles museum, where the historical relics in Songjiang are collected, researched, and exhibited. The 2-story exhibition room covers an area of 1,200 square meters. The basic exhibition of “Treasures Buried in the Sand”, which is divided into 3 portions named “Dawn of Huangpu River”, “Glisten of the Historical River” and “Painting Arts”, is on the second floor. The exhibition scientifically shows the cultural relics, which are held in the museum and unearthed in Songjiang, and reflects the achievements during the di🔯fferent periods of social development combined with landscape restoration, lightbox, multimedia, and other auxiliary display methods. The first floor is a temporary exhibition hall, and various special exhibitions are held from time to time. Located on the east and west sides outside the exhibition hall, the Stele Gallery is composed of long corridors and tablet pavilions. The East Stele Gallery displays the historical materials and inscriptions of Songjiang Prefecture during the Ming and Qing Dynasties. The West Stele Gallery displays the calligraphic art inscriptions of Zhao Mengfu, Dong Qichang, and Shen Quan.
唐經幢
Sutra Pillar🎃 of the Tang Dynasty
唐經幢全名“佛頂尊勝陀羅尼經幢”,最靠近松江區中山西路西司弄43號中山中學校內外內,建于唐大中十五年(859年),1986年10月被財政部出爐為全國要點珍貴文物保證機構,是蘇州城市目前最有著悠久歷史的的地坪建筑施工。經幢原材料為生石灰粉巖,目前21級,高9.3米。幢身8面,刻著《佛♒頂尊勝陀羅尼經》并序,或是建幢銘。各部依次以托座、束腰、圓錐形、華蓋、腰檐等的形式疊成恣態精美的經幢,每級大有些作八角形,雕精美,有海洋紋、寶相蓮花、卷云、力士、帝王、佛菩薩、飼養人及盤龍、蹲獅等。八棱八面,故又稱作為八棱碑,稱為“唐經幢”,美稱“石塔”。
The Sutra Pillar of the Tang Dynasty is located at the campus of Zhongshan Primary School, No.43 Xisi Alley, East Zhongshan Road, Songjiang. Its full name is the Usnisa Vijaya Dharani Sutra Pillar. Built in the Tang Dynasty (859) and announced by the State Council as a national key cultural relics protection unit in January 1988, the pillar is the oldest ground building in Shanghai. The limestone pillar is built of 21 stone blocks with a height of 9.3 meters, engraved with Usnisa Vijaya Dharani Sutra and the preface, as well as the building inscription. All the levels are stacked in the form of brackets, corbels, columns, canopies, and waist eaves to compose a graceful sutra pillar. Most of the sutras at each level are octagonal, exquisitely carved, with sea water patterns, precious lotus flowers, cirrus clouds, warriors, heavenly kings, bodhisattvas, patronage, dragons, squatting lions, etc. With eight ridges and eight slides, it is also known as the Eight-Ridge Pillar, commonly known as the “Sutra Pillar of the Tang Dynasty”, also known as the “Stone Pillar”.ไ
大倉橋
Dacang Bridge
🅺 大倉橋屬于永豐居委中四川路倉橋弄南,201幾年4月被發布為東莞市文物古跡護理工作單位,是座高10余米,柱距50余米的五孔拱式大石橋。橋真名永豐,因橋南為松江府漕運倉城,故統稱大倉橋。現為東莞國家最有名氣的的明朝大石橋其中之一。
Located at Cangqiao Lane South, West Zhongshan Road in Yongfeng Sub-district, Dacang Bridge was announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in April 2014. The five-arch stone bridge spans 50 meters long and 10 meters high over the river. It was formerly known as Yongfeng Bridge and later named Dacang Bridge for there was Water Transport Warehouse City of Songjiang Prefecture to the south of the bridge. It is one of the famous big stone bridges of the Ming Dynasty in Shang꧋hai.
清真寺
Mosque
松江清真寺是在岳陽街辦路道橋居委會缸甏巷75號,1980年八月份被入選為天津市古產品保護區工作單位,是天津中南部最早的的伊斯蘭教佛教寺院,創辦于元至正車間(134半年—1365年),初名真教寺。古代時間段路過多少次🀅修葺和擴改,如此,當今的清真寺不僅有元代時間段的產品調性,又有古代隔代的產品蘇州特點。整體產品有個殿、窯殿、穿廊,另有南、北ℱ講壇,邦克門等,里面窯殿和邦克門幾處最具該寺產品蘇州特點。
Located at No.75 Gangbeng Alley, Maluqiao Neighborhood Committee in Yueyang Sub-district, Songjiang Mosque was announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in August 1980. As one of the oldest mosques in Shanghai, Songjiang Mosque was built during 1341-1368, also named Zhenjiao Mosque. After many renovations and expansions during the Ming and Qing Dynastiꦆes, the mosque today features the style of construction of the Yuan, Ming, and Qing Dynasties. The main buildings include Central Hall, Kiln Hall, Crossing Corridor, North and South Speech Hall, and Bangke Chamber. Among them, the Kiln Hall and Bangke Chamber can best represent the traits of the Mosque.
西林禪寺
Xilin Temple
西林禪寺,本名“西林精舍”,名叫崇恩寺,坐落在松江區中山間路66六號,初建于唐咸通十四年(872),僧睿增建于南宋咸淳元年(1265),到目前為止多個1150年厲史,是松江區藏傳佛教界研究會的原因地,為💛成都藏傳佛教界世界十大密林的一個。明洪武20年(138六年)從建,明正統英宗歷代皇帝敕封“西林大明朝禪寺”。宮殿后有塊塔,宋名崇恩塔,明易為圓應塔,供奉首要代祖師圓應居士舍利,稱為“西林塔”,1982年11月被披露為成都市中國珍貴文物護理部門。塔身七層八面,磚木設備構造,塔高46.5米,到目前為止仍為成都省市較高且真藏中國珍貴文物最久的一幢古塔。
Located at No.666 Middle Zhongshan Road, Songjiang District, Xilin Temple, for🦂merly known as “Xilin Jingshe”, also known as Chong’en Temple, was originally built in the Tang Dynasty (872), a monk named Rui extended the temple in the Southern Song Dynasty (1265). With a history of more than 1,150 years, Xilin Temple is the location of the Buddhist Association of Songjiang District and one of the top ten Buddhist monasteries in Shanghai. The temple was reconstructed in the Ming Dynasty (1387), an emperor named it as Xilin Temple of Ming. Behind the main hall, there stands a 46.5-meter-high, 7-story octagonal pagoda of brick and wood structure, which was called Chong’en Pagoda during the Song Dynasty, then named Yuanying Pagoda during Ming Dynasty, offering the Sarira of its firsౠt ancestor, Zen Master Yuanying, also well-known as Xilin Pagoda. Announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in September 1982, this pagoda is the tallest ancient pagoda in Shanghai with the most collection of cultural relics.